Lesson III A. Declension of Nouns ending in " a " (contd) nara SINGULAR PLURAL Ablative naraa, naramhaa, narasmaa narebhi, narehi from a man from men Genitive narassa naraana.m of a man of men Terminations SINGULAR PLURAL Ablative aa, mhaa, smaa ebhi, ehi Genitive ssa na.m Masculine Substantives : (cariya teacher Amba mango (pa.na shop, market (raama temple, garden, park Assa horse Maatula uncle Ovaada advice, exhortation Pabbata rock, mountain Pa.n.naakaara reward, gift Rukkha tree Sissa pupil Ta.laaka pond, pool, lake B. Conjugation of Verbs PRESENT TENSE - ACTIVE VOICE (contd.) 1st person terminations SINGULAR PLURAL mi* ma* SING. Aha.m pacaami I cook, I am cooking. PLU. Maya.m pacaama We cook, we are cooking. * The vowel preceding " mi " and " ma " is always lengthened. Verbs : Ga.nhaati* (gaha) takes, receives, seizes Sa~nga.nhaati (gaha with sa.m) Treats, compiles Ugga.nhaati (gaha with u) learns Ki.naati (ki) buys Vikki.naati (ki with vi) sells Nikkhamati (kamu with ni) departs, goes away Patati (pata) falls Ruhati (ruha) grows (ruhati (ruha with aa) ascends, climbs Oruhati (ruha with ava**) descends Sunaati (su) hears * Plural - ga.nhanti. So are sa~nga.nhanti, ugga.nhanti, ki.nanti and su.nanti. ** " Ava " is often changed into " o " Illustrations : 1. ambaa rukkhasmaa (abl. s.) patanti mangoes from the tree fall 2. rukkhehi (abl. pl.) pataama from trees we fall 3. aapa.nehi (abl. pl.) ki.naami from the markets I buy 4. aapa.naa (abl. s.) aapa.na.m (acc. s.) from market to market 5. maatulassa (gen. s.) aaraamo Uncle's garden 6. (cariyaana.m (gen. pl.) sissaa of the teachers pupils Exercise iii A 1. Aha.m aacariyasmaa Dhamma.m su.naami. 2. Aha.m maatulasmaa pa.n.naakaara.m ga.nhaami. 3. Aha.m assasmaa pataami. 4. Aha.m maatulassa aaraamasmaa nikkhamaami. 5. Aha.m aapa.nasmaa ambe ki.naami. 6. Maya.m pabbatasmaa oruhaama. 7. Maya.m aacariyehi ugga.nhaama. 8. Mayam aacariyassa ovaada.m labhaama. 9. Maya.m aacariyaana.m putte sa.nganhaama. 10. Mayam assaana.m aahaara.m aapa.nehi ki.naama. 11. Sissaa sama.naana.m aaraamehi nikkhamanti. 12. aacariyo maatulassa assa.m aaruhati. 13. Maya.m rathehi gaamaa gaama.m gacchaama. 14. Tumhe aacariyehi pa.n.naakaare ga.nhaatha. 15. Naraa sissaana.m daasaana.m ambe vikki.nanti. 16. Maya.m sama.naana.m ovaada.m su.naama. 17. Rukkhaa pabbatasmaa patanti. 18. Aha.m su.nakhehi ta.laaka.m oruhaami. 19. Maya.m aaraamasmaa aaraama.m gacchaama. 20. Puttaa aadarena janakaana.m ovaada.m ga.nhanti. B 1. I receive a gift from the teacher. 2. I depart from the shop. 3. I treat the uncle's teacher. 4. I take the advice of the teachers. 5. I am descending from the mountain. 6. We buy mangoes from the markets. 7. We hear the doctrine of the Buddha from the teacher. 8. We are coming out of the pond. 9. We are mounting the uncle's horse. 10. We fall from the mountain. 11. We treat the father's pupil with affection. 12. Pupils get gifts from the teachers. 13. You are selling a horse to the father's physician. 14. We go from mountain to mountain with the horses. 15. Teachers give advice to the fathers of the pupils. 16. We are learning from the ascetics.